فراگیری بندهای متممی توسط فراگیران فارسی زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم
thesis
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه گیلان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی
- author مریم حدائقی آزاد
- adviser مسعود خلیلی ثابت امیر مهدوی زفرقندی
- Number of pages: First 15 pages
- publication year 1393
abstract
در این تحقیق دیدگاه دستور زبان همگانی مد نظر قرار گرفته است که از لحاظ نظری مهمترین نقش را در تحقیقات فراگیری زبان دوم ایفا میکند و بویژه هدف این تحقیق بررسی فراگیری بندهای متممی در زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم توسط فراگیران فارسی زبان در سه سطح مهارت زبانی می باشد. در دهه های گذشته این ایده که فراگیری زبان دوم در بزگسالان ممکن است ماهیتا شبیه زبان اول باشد واین سوال که آیا در فراگیری زبان دوم مانند فراگیری زبان اول دسترسی به دستور زبان همگانی وجود دارد، بحث برانگیز بوده است. درزمینه فراگیری زبان دوم موافقین (مانند وایت،????،????) و مخالفینی همچون (بلی-ورومن، ????، ????؛ کلحسن، ????) در خصوص دسترسی فراگیران به دستور زبان همگانی وجود دارند که مخالفین معتقدند راه و روش بزگسالان در فراگیری زبان دوم متفاوت است. از سوی دیگر، برخی از محققین (برای مثال ببینید: دیولی و همکاران،????؛ کوک، ????) معتقدند که فراگیران زبان دوم مانند کودکان در فراگیری زبان اول به طور نظام مندی مراحل تکامل زبانی را طی میکنند. آگر چه برخی از محققین (میتشل، مایلز،????) معتقدندکه این پیشرفت تا حدی نظام مند میباشد. بنابراین، این تحقیق نتایج پاسخهای فراگیران فارسی زبان به آزمون قضاوت دستوری بودن وآزمون متن محور شامل شش متغیر زبانی که مربوط به بندهای متممی میباشد را ارایه میدهد: متمم دربند های زمان دار/ بدون زمان، بندهای کوتاه، بندهای استثنایی،معلول رد که ، زیرمقوله بندی دو فعل( خواستن و اجازه دادن). این پاسخها از پنجاه فراگیر فارسی زبان انگلیسی گرفته شده است که به سه سطح مهارت زبانی تقسیم شده اند: ابتدایی، متوسطه و پیشرفته. تقسیم بندی شرکت کنندگان آزمون بر اساس نتایج آزمون مهارتی آکسفورد بوده است. دو تحلیل اصلی آماری پارامتری و غیر پارامتری انجام شده است. تحلیلهای آماری نشان می دهند که با افزایش سطح مهارت شرکت کنندگان درکشان از موارد دستوری و غیر دستوری پیشرفت داشته این در حالی است که تفاوت بین گروهها نیز قابل توجه بوده است. نتایج میتواند بیانگر این مطلب باشد که تکامل فراگیری بندهای متممی در زبان دوم در مجموع نظام مند است؛ پیشرفت تدریجی سطوح ابتدایی و متوسطه طبق سیستم تقریبی و برای فراگیران سطح پیشرفته بخوبی توسط دستور زبان همگانی هدایت میشود. علاوه بر این، با انجام تحلیل نحوی روی جملاتی که شرکت کنندگان در سه گروه آزمایشی ارایه دادند،می توان نتیجه گرفت همانطور که دستور زبان همگانی پیش بینی کرده، فراگیران فارسی زبان در هیچیک از سطوح مهارت زبانی از دستور زبان همگانی تخطی نکردند. یافته های مذکور در مجموع با این نظر که فراگیران زبان دوم به طریقی به دانش نا آگاهانه ای ورای داده های دریافتی بعنوان داده های زبان دوم دسترسی دارند، هماهنگ است. سرانجام یافته های ما ممکن است نتایجی در حوزه یادگیری/یاددهی زبان ازطریق ارتقای درک ماهیت فراگیری زبان دوم داشته باشد.
similar resources
فراگیری توصیف کنندگان اسم در زبان عربی (زبان سوم) توسط فارسی زبانان (زبان اول) فراگیر زبان انگلیسی ( زبان دوم)
پژوهش حاضر برای بررسی یادگیری توصیف کنندگان اسم در زبان آموزان عربی بعنوان زبان سوم صورت گرفت؛ بدین منظور 32 زبان آموز سطح متوسط انگلیسی بعنوان زبان دوم که زبان اولشان فارسی بود انتخاب شدند و از آزمون شامل آزمون قضاوت دستوری و آزمون ترجمه جهت بررسی جایگاه و تطابق توصیف کنندگان اسم در زبان عربی استفاده شدند. پس از تحلیل داده ها، نتایج بدست آمده به وسیله نرم افزار آماری، نشان داده شد که ساختار مو...
full textفراگیری ساختارهای برآیندی توسط فراگیران انگلیسی فارسی زبان: تعامل نحو- معنا
چکیده ساختارهای برآیندی دربردارنده تنوع ساختاری گوناگونی در سطح تعامل نحو و معنا بوده و دارای ناهمگونیهای بین زبانی است. مطالعه کنونی به بررسی فراگیری انواع مختلف ساختارهای برآیندی توسط فراگیران انگلیسی فارسی زبان می پردازد. به دلیل نبود ساختهای سببی و غیر سببی برآیندی در زبان فارسی ، فراگیران می توانند در تولید و درک انواع مختلف این ساختار با چالش هایی مواجه شوند. این پژوهش به بررسی موارد ذیل ...
full textفراگیری مقولات واژگانی- نحوی زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی
اکتساب زبان دوّم به معنای فراگیری زبان در جامعهای است که متکلمان بومی آن زبان در آن زندگی میکنند. این مقاله ده کودک فارسی زبان که زبان انگلیسی را در محیطی نسبتاً طبیعی و متناسب با شرایط فراگیری زبان دوّم[1] فرا میگرفتند، مورد بررسی قرار داد. هدف تحقیق بررسی حضور یا عدم حضور مقولات واژگانی - دستوری و میزان تداخل زبان اوّل در مراحل آغازین فراگیری زبان خارجه بود. همچنین دو نظریه عمده پیرامون فراگیر...
full textمیزان وابستگی نحوی و معنایی بندهای متممی در زبان فارسی
وابستگی از مهمترین روابط بین عناصر نحوی است. در وابستهسازی، واحدی به واحد دیگری وابسته میشود. یکی از انواع ساختهای وابسته، بند متممی است. در این پژوهش به بررسی میزان وابستگی نحوی و معنایی بندهای متممی زبان فارسی میپردازیم. افعال متممی فارسی را براساس عوامل معنایی ازجمله احتمال انجام فعل بند اصلی، همارجاعی و همزمانی بین بند متممی و بند اصلی، در طبقات متفاوت وابستگی قرار دادهایم. سپس، با ...
full textسلسلهمراتب دسترسی گروه اسمی: فراگیری بندهای موصولی در زبان فارسی
کینان و کامری (1977) پس از بررسی 50 زبان، نظریۀ سلسلهمراتب دسترسیِ گروه اسمی را معرفی کردند. در این نظریه ادعاشدهاست که زبانها بهطور جهانی برای موصولیسازی از یک سلسلهمراتب پیروی میکنند. بر این اساس، محققان فراگیری زبان فرضیهای را مطرح کردند که بر پایۀ آن، میتوان ترتیب دشواریِ فراگیریِ بندهای موصولی در زبان دوم را پیشبینی کرد. در این مقاله سعی بر آن است تا با بررسی زبانِ میانیِ فارسی آموزان...
full textفراگیری و درک آهنگ زبان فرانسوی توسط دانشجویان فارسی زبان
میان گفتار و نوشتار فاصله بسیار است. این فاصله بهاندازهای زیاد است که دانشجویانی که زبان فرانسوی را به عنوان زبان خارجی در کشور خود سالها به گونه سنتی فرا میگیرند، زمانی که برای اولین بار به یک کشور فرانسوی زبان مسافرت میکنند، به دشواری توانائی فهمیدن و صحبت کردن به زبان فرانسوی را دارند و این طور به نظر آ نها میرسد که یک زبان ناآشنا را میشنوند. این وضعیت بدون تردید دلیل بر این است که بیش...
full textMy Resources
document type: thesis
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه گیلان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی
Keywords
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023